ads

Slider[Style1]

Style2

Style3[OneLeft]

Style3[OneRight]

Style4

Style5


FOR IMMEDIATE RELEASE
October 24, 2017
Contact: Diana Moreno
(714) 741-1034

Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn yêu cầu Tổng Thống Donald Trump thảo luận Nhân quyền và kêu gọi thả tù nhân lương tâm trong chuyến công du Việt Nam sắp tới

(Garden Grove, CA) Trong cố gắng tranh đấu đẩy mạnh tôn trọng Nhân quyền, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn vừa viết thỉnh nguyện thư gởi đến Tổng Thống Donald Trump, yêu cầu Ông đòi hỏi chính quyền Cộng Sản Việt Nam phải tôn trọng Nhân quyền và lập tức thả tất cả các tù nhân lương tâm. Thỉnh nguyện thư của Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn được viết nhân chuyến công du sắp tới của Tổng Thống Trump đến Việt Nam. Theo Tòa Bạch Ốc cho biết, Tổng Thống Trump sẽ công du đến Nhật, Nam Hàn, Trung Quốc, Việt Nam, và Philippines, từ Ngày 3 đến ngày 14 Tháng Mười Một, và sẽ tham dự nhiều buổi họp, bao gồm Hội Nghị Thượng Đỉnh Hợp Tác Kinh Tế Châu Á-Thái Bình Dương, tổ chức tại Đà Nẵng, Việt Nam.

“Trong thời gian qua, Hoa Kỳ ngày càng gia tăng phát triển mạnh mẽ đối tác kinh tế với Việt Nam, nhưng những quan hệ này có ảnh hưởng rất ít đối với hồ sơ nhân quyền của Việt Nam,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn phát biểu. “Chính quyền Cộng Sản Việt Nam tạo ra một môi trường thù nghịch đối với sự tự do phát biểu, hội họp, và tôn giáo, thường xuyên đàn áp, đe dọa, và bắt giam những ai mạnh dạn lên tiếng chống lại chính quyền.”

Trong lá thư gởi Tổng Thống, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn đưa ra chi tiết các vụ vi phạm nhân quyền đang xảy ra tại Việt Nam, những chi tiết về hàng chục nhà hoạt động bị mất quyền tự do cá nhân, và nhấn mạnh trường hợp của Blogger Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, tức “Mẹ Nấm,” và ông Y Yich, một mục sư người Ba Na ở miền Trung Việt Nam.

Cô Như Quỳnh bị bắt vào Tháng Mười, 2016 vì bị tố cáo “tuyên truyền chống nhà nước.” Sau vụ bắt bất hợp pháp này, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn đã viết một lá thư gởi đến Tổng Thống Barack Obama, yêu cầu ông can thiệp trả tự do cho cô Như Quỳnh ngay lập tức. Tiếc thay, cô Như Quỳnh bị truy tố theo Điều 88, và bị biệt giam tám tháng. Vào Tháng Sáu, 2017, cô bị kết án 10 năm tù.

Trong khi đó, ông Yich bị bắt lần đầu năm 2007 và bị truy tố theo Điều 87, “phá hoại sự đoàn kết dân tộc.” Vì tố cáo này, Ông bị kết án 6 năm tù. Vào Ngày 27, Tháng Chín, 2013, ông Yich lại bị bắt lần thứ nhì với tố cáo tương tự, và bị kết án 12 năm tù. Hiện tại, ông đang bị giam tại nhà tù An Phước, tỉnh Bình Dương, trong tình trạng sức khỏe ngày càng suy yếu trầm trọng và nhanh chóng, vì ông bị bệnh gan, cao máu nặng, yếu thận, và bị viêm khớp.

“Những trường hợp như cô Như Quỳnh và ông Yich cho thấy sự vi phạm nhân quyền trắng trợn của chính quyền Cộng Sản Việt Nam, và do đó, chúng ta ở đất nước tự do Hoa Kỳ phải lên tiếng đòi hỏi tự do cho những người này ngay lập tức,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn pháp biểu. “Tôi hy vọng khi Tổng Thống Trump gặp các giới chức Cộng Sản để bàn việc hợp tác kinh tế, Tôi mong rằng Ông đưa ra điều kiện căn bản bảo vệ nhân quyền và thả ngay cô Như Quỳnh, Ông Yich, và hàng chục tù nhân lương tâm khác trước khi thảo luận bất cứ thỏa thuận nào mà Ông dự định ký với chính quyền Cộng Sản Việt Nam.”

Theo báo cáo của tổ chức Ân Xá Quốc Tế năm 2016-2017, tại Việt Nam, hiện có ít nhất 88 tù nhân lương tâm, những người không được xét xử một cách công bằng, thường bị đánh đập, không được chăm sóc y tế, và bị biệt giam. Trong số những người bị bắt này có các blogger, các nhà hoạt động nhân quyền, các nhà đấu tranh cho quyền sở hữu sử dụng đất đai, và các nhà hoạt động tôn giáo.

Chuyến thăm của Tổng Thống Trump đến Việt Nam sẽ là lần thứ tư một Tổng Thống Hoa Kỳ đến thăm quốc gia này kể từ sau Chiến Tranh Việt Nam.


---- o0o ----

Ngày 20, Tháng 10, Năm 2017

Tổng Thống Donald Trump
Tổng Thống Hoa Kỳ
Tòa Bạch Ốc
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20500

Kính Thưa Tổng Thống Trump:

Theo thông báo chính thức của Tòa Bạch Ốc về chuyến công du sắp tới của Tổng Thống đến Việt Nam vào Tháng 11, Năm 2017, Tôi viết thỉnh nguyện thư trân trọng yêu cầu Ông dùng cơ hội này kêu gọi chính quyền Cộng Sản Việt Nam phải tôn trọng Nhân Quyền của người dân Việt Nam, buộc họ phải lập tức thả ngay những người bị bắt và bị tù chỉ vì họ tranh đấu cho Nhân Quyền là một quyền căn bản nhất của con người.

Trong hơn bốn mươi năm qua, chính quyền Cộng Sản Việt Nam đã có nhiều hành động lạm dụng uy quyền dùng bạo lực đối với người dân của họ, bao gồm buôn người, đàn áp tôn giáo và chính trị, đàn áp truyền thông, lạm dụng lao động trẻ em, hiếp đáp đời sống hàng ngày của người dân, bắt cóc, và chiếm đất. Theo báo cáo của tổ chức Ân Xá Quốc Tế năm 2016-2017, tại Việt Nam, hiện có ít nhất 88 tù nhân lương tâm, những người không được xét xử một cách công bằng, thường bị đánh đập, không được chăm sóc y tế, và bị biệt giam. Trong số những người bị bắt này có các blogger, các nhà hoạt động nhân quyền, các nhà đấu tranh cho quyền sở hữu sử dụng đất đai, những người mạnh dạn bày tỏ ý kiến khác với chính quyền.

Chỉ cách đây vài tuần đánh dấu một năm Blogger Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, tức “Mẹ Nấm,” bị bắt. Trước khi bị bắt, cô Như Quỳnh là người cổ động cho tự do phát biểu, và đồng sáng lập Mạng Lưới Bloggers Việt Nam, một hiệp hội các cây viết độc lập nay bị cấm hoạt động tại Việt Nam. Sau khi bị bắt một cách bất hợp pháp, cô Như Quỳnh còn bị truy tố theo Điều 88, “tuyên truyền chống chế độ,” và bị biệt giam khoảng tám tháng. Vào Tháng Sáu, 2017, cô bị kết án một cách không công bằng với bản án 10 năm tù.

Ngoài những trường hợp như cô Như Quỳnh, còn có nhiều tù nhân lương tâm khác, như ông Y Yich, một mục sư người Ba Na ở miền Trung Việt Nam, người bị bắt nhiều lần chỉ vì dám nói lên những gì họ tin. Ông Yich bị bắt lần đầu năm 2007, và bị truy tố theo Điều 87 “phá hoại sự đoàn kết dân tộc.” Vì tố cáo này, ông bị kết án sáu năm tù. Vào Ngày 27 Tháng Chín, 2013, ông Yich lại bị bắt lần thứ nhì với tố cáo tương tự, và bị kết án 12 năm tù. Vào lúc này, ông đang bị giam tại nhà tù An Phước, tỉnh Bình Dương. Điều không may là tình trạng sức khỏe của ông ngày càng suy yếu trầm trọng một cách nhanh chóng, vì Ông bị bệnh gan, cao máu nặng, yếu thận, và bị viêm khớp. Những trường hợp như cô Như Quỳnh và ông Yich cho thấy sự vi phạm Nhân Quỳền trắng trợn của chính quyền Cộng Sản Việt Nam, và do đó, chúng ta ở đất nước Tự Do Hoa Kỳ phải lên tiếng đòi hỏi tự do cho những người này ngay lập tức.

Như đã chia sẻ với Ông trước đây, Tôi vinh hạnh được đại diện cộng đồng Việt Nam lớn nhất hải ngoại, trong đó đại đa số phải rời khỏi quê hương vì sự đàn áp của Cộng Sản Việt Nam, và chọn Hoa Kỳ làm quê hương thứ hai của họ. Đối với chúng tôi, và tất cả người Hoa Kỳ, điều quan trọng là chúng ta phải đấu tranh cho Tự Do và Nhân Quyền khắp thế giới. Vì thế, khi gặp các giới chức Cộng Sản Việt Nam vào tháng tới, Tôi mong Ông sẽ yêu cầu họ phải tôn trọng Nhân Quyền và lập tức thả ngay cô Như Quỳnh, ông Yich, và hàng chục tù nhân lương tâm khác, những người đang bị trừng phạt chỉ vì dám mạnh dạn tranh đấu cho quyền căn bản của con người. Khi gặp các giới chức Cộng Sản để bàn việc hợp tác kinh tế, Tôi mong rằng Ông đưa ra điều kiện căn bản bảo vệ Nhân Quyền trong bất cứ thỏa thuận nào mà Ông dự định ký với chính quyền Cộng Sản Việt Nam.

Xin cảm ơn sự quan tâm của Ông đến các vấn đề tối quan trọng này, và tin tưởng vào sự lãnh đạo của ông trong việc bảo vệ Nhân Quyền và Tự Do cho người dân Việt Nam. Nếu có thể giúp được Ông điều gì trong vấn đề này, xin Ông liên lạc với tôi qua email janet.nguyen@sen.ca.gov hoặc gọi số điện thoại (714) 741-1034. 




Other Articles

«
Next
Newer Post
»
Previous
Older Post

Top