 |
Ngày 7/8/2007 báo Nhân Dân điện tử đã đăng một bài của
Trần Quang Hà phản bác lại “Dự Luật Nhân Quyền Việt Nam
2007 - HR.3096”, do Dân Biểu Christopher H. Smith đề
xướng với sự đồng bảo trợ của các dân biểu Ros Lehtinen,
Loretta Sanchez, Sali, Rohrabacher, Zoe Lofgren, Wolf,
Royce (California), Al Green (Texas), Tom Davis
(Virginia), với một tựa đề khá hấp dẫn: “Nhân quyền
không phải là công cụ phục vụ lợi ích cá nhân hẹp hòi”.
Ðây là một bài viết khá dài, phần lớn là để đả kích dân
biểu Chris Smith, tự ca tụng “20 năm đổi mới” và tuyên
truyền cù nhầy. Phần còn lại dùng để trích dẫn “ý kiến
của một số bạn đọc” trên mạng BBC, và kết thúc cuối bài
là các link liên kết để dẫn chứng các lý luận của bài
báo để đọc giả tham khảo.
Mở đầu, Trần Quang Hà với luận điệu cù nhầy cố hữu của
hàng ngũ văn nô bồi bút của đảng, đã chỉ trích việc dân
biểu Chris Smith và các nhà lập pháp Hoa Kỳ khác cùng
đồng đứng ra bảo trợ cho
“Dự Luật Nhân Quyền Việt Nam
2007 - HR.3096” là cách “hành xử theo lối bất chấp sự
thật, bất chấp vai trò của luật pháp trong các chế độ
chính trị - xã hội khác nhau”. Với một chút ít kiến thức
về nền chính trị Mỹ, Trần Quang Hà cũng cố gắng chống
chế rằng “văn bản này còn phải được thông qua tại các cơ
quan lập pháp cao hơn ở Hoa Kỳ”.
Để dẫn chứng rằng những vị dân cử này đã hành động vì
“động cơ cá nhân”, báo Nhân Dân qua bồi bút Trần Quang
Hà đã đưa ra việc 7 trong số 9 vị dân biểu này là dân cử
của các vùng có đông người Việt sinh sống ở tiểu bang
California. Nói thế thì hớ hênh nhiều lắm, vì nếu lá
phiếu của đa số cử tri “của các vùng có đông người Việt”
này không có giá trị hoặc vì “động cơ cá nhân” thì làm
sao mà các vị dân biểu Mỹ này lại đi làm cái “công việc
không phù hợp với lương tri” như Trần Quang Hà đã viết?
Trần Quang Hà nên biết (Hà chắc chắn biết nhưng giả ngơ
giả điếc) rằng các vị dân biểu Mỹ này làm việc vì nguyện
vọng của số đông cử tri chứ không vì “động cơ cá nhân”
hay vì số ít như các “đảng biểu” của cái gọi là “Quốc
hội” của Việt Nam chỉ làm việc cho thiểu số đảng viên
của đảng. Vì nếu họ không làm theo nguyện vọng của số
đông cử tri thì lần bầu cử tới họ sẽ bị cử tri bất tín
nhiệm và bị loại ngay.
Qua bài báo này, Trần Quang Hà đã cho đọc giả hiểu rằng
cử tri người Mỹ gốc Việt tại Hoa Kỳ cũng có tiếng nói
như người Mỹ bản xứ, và lá phiếu của cử tri rất có giá
trị qua các cuộc bầu cử tự do trong một môi trường dân
chủ thật sự, chứ không như các cuộc bầu cử theo kiểu trò
hề “đảng cử dân bầu” tại Việt Nam, để đưa các đảng viên
của ÐCSVN vào làm “đảng biểu” thay vì phải đúng ra là
“dân biểu”.
Hà đã khuyến cáo rằng dân biểu Smith cần “phải nghe
nhiều phía” và phải đến với số đông dân chúng Việt Nam
chứ không “chỉ cố tiếp xúc với các nhân vật vốn nổi
tiếng thù nghịch với Nhà nước và nhân dân Việt Nam”.
Liệu ông Smith có thể “nghe nhiều phía”, được đến tiếp
xúc “với số đông dân chúng Việt Nam” một cách tự do tuỳ
ý, không qua sự dàn xếp của nhà nước Việt Nam và không
có sự hiện diện của công an mật vụ, hay ông ta chỉ được
phép tiếp xúc với những thành phần do đảng và nhà nước
CSVN cho phép gặp? Chủ tịch Triết trong chuyến viếng
thăm Hoa Kỳ vừa qua, khi muốn đi thăm các “Việt kiều yêu
nước” đâu có bị chính phủ Hoa Kỳ xen vào dàn xếp hay bị
an ninh mật vụ Mỹ kè kè theo dõi đâu? Chắc Hà quên rằng
dưới cái chế độ công an trị của CSVN, các nhà ngoại giao
nước ngoài quan tâm đến tình trạng nhân quyền của Việt
Nam, khi đi đến đâu cũng được công an Việt nam dọn đường
sẵn rồi, thì làm gì có chuyện được quyền tiếp xúc trực
tiếp với đại đa số người dân Việt Nam.
Để dẫn chứng thêm, tác giả bài báo trên tờ Nhân Dân điện
tử đã đưa ra nhận xét của Nguyễn Gia Kiểng thuộc nhóm
Thông Luận, và cho rằng đây là một “diễn đàn chống cộng”
thứ thiệt của người Việt hải ngoại. Cái điều mà Hà cho
rằng nhóm Thông Luận là một “diễn đàn chống cộng thứ
thiệt của người Việt hải ngoại” thì để cho quý bạn đọc
xét đoán. Nhưng Hà chắc không biết là ông Kiểng đã từng
nói “ông viết 10 điều, ông chỉ mong 1 điều mới và đúng”
mà thôi. Vậy thì lấy dẫn chứng qua lời của ông Kiểng e
rằng không ổn tí nào, vì chỉ có thể tin được tối đa là
1/10 mà thôi.
Chưa hết, để bổ xung cho cái lý luận của mình, Trần
Quang Hà còn vơ thêm bài viết của một người có bút danh
Quang Thiện nào đó “trên một website của người Việt ở
Ôtrâylia”. Cái website mà Hà bảo là “của người Việt ở
Ôtrâylia” thì đúng là của người Việt thật, nhưng là loại
“Việt kiều yêu nước”, tức là loại Việt kiều tay sai thân
cộng sản Việt Nam, mà ngôn ngữ bình dân gọi là “Việt
kiều bưng bô”, chính là trang Chuyển Luận Online
(http://www.chuyenluan.net), một trang web cò mồi của VC
trong công tác văn hóa vận tại Úc Châu và Tân Tây Lan. .
Vẫn chưa hết, để gọi là dẫn chứng cho cái khác biệt giữa
“bất đồng chính kiến” với hành vi “chống đối”, Trần
Quang Hà đã gom lại 6 ý kiến và chỉ có 6 ý kiến “đi đúng
lề đường bên phải“ của cò mồi nhà nước (đăng trên diễn
đàn ý kiến của mạng BBC hôm 2/8/2007:
http://www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/ story/2007/07/070731_smith_bill.shtml),
còn những ý kiến khác không có lợi cho tuyên truyền thì
bị Hà cho vào sọt rác.
Cuối bài viết của Trần Quang Hà là một danh sách 7 cái
link liên kết để tham khảo, trong đó có 2 link liên kết
là của nhóm “Việt kiều yêu nước” Chuyển Luận Online. Khi
xử dụng 2 cái link liên kết của Chuyển Luận Online thì
truy cập vào đúng chỗ, nhưng đến khi thực hiện thao tác
tương tự cho 5 cái link liên kết còn lại thì truy cập
ngay vào trang nhà của … Wikipedia. Có lẽ đã có nhiều
đọc giả tại Việt Nam đã thử và gặp phải điều này, nhưng
không thể ngờ rằng báo Nhân Dân đã cố tình bỏ đi dấu :
(giữa chữ http//www), vì chẳng lẽ lại “vẽ đường cho hươu
chạy” sao. Vả lại, nếu báo Nhân Dân có đăng chính xác,
đầy đủ các link liên kết thì đọc giả tại Việt Nam cũng
chẳng thể nào truy cập vào các trang web đó được vì hầu
hết 5 link còn lại đều bị chặn bởi tường lửa (firewall)
của công an mạng VC dựng lên.
Từ đầu đến cuối, bồi bút Trần Quang Hà đã vận dụng tối
đa “óc sáng tạo” để lên án, đả kích
“Dự Luật Nhân Quyền
Việt Nam 2007 - HR 3096” và người đề ra dự luật này là
dân biểu Chris Smith. Trần Quang Hà còn dùng các lời dẫn
chứng từ các trang nhà của Thông Luận, đài BBC, và mạng
Ðối Thoại để dẫn chứng và bổ túc cho các lý luận trong
bài viết đăng trên báo Nhân Dân này, nhưng cuối bài lại
chơi trò bẩn thỉu là cố tình xóa bỏ, không đăng chính
xác các link liên kết của các trang web hải ngoại, ngoại
trừ các trang web thân cộng, với mục đích không cho đọc
giả trong nước vào kiểm chứng, mặc dù họ có muốn kiểm
chứng cũng không được vì đụng phải tường lửa. Ðây rõ
ràng là Trần Quang Hà qua báo Nhân Dân đã tự tố cáo mình
đã vi phạm cái quyền căn bản của con người là được tự do
thu thập thông tin. Do đó, Hà và báo Nhân Dân hoàn toàn
không có một chút tư cách nào để lên tiếng phê phán dân
biểu Smith và “Dự Luật Nhân Quyền Việt Nam 2007 - HR
3096”.
Lê Minh Úc
8/8/2007
Báo Nhân Dân:
Cập nhật 11:16 ngày 07-08-2007
ND - Sau một loạt các động thái phê phán vô căn cứ và
hầu như không quan tâm tới các nguyên tắc trong quan hệ
giữa các quốc gia trong thế giới hiện đại, ngày
19-7-2007, hạ nghị sĩ Hoa Kỳ Chris Smith cùng các dân
biểu Ros Lehtinen, Loretta Sanchez, Sali, Rohrabacher,
Zoe Lofgren, Wolf, Royce (California), Al Green (Texas),
Tom Davis (Virginia) đã đệ trình và được Ủy ban Ðối
ngoại Hạ nghị viện Hoa Kỳ thông qua cái gọi là Dự luật
Nhân quyền Việt Nam năm 2007 (H.R. 3096).
Cho dù để có hiệu lực thực hiện, văn bản này còn phải
được thông qua tại các cơ quan lập pháp cao hơn ở Hoa
Kỳ, thì sự ra đời của nó lại cho thấy hiện tại ông ta và
một vài cá nhân trong chính giới Hoa Kỳ vẫn hành xử theo
lối bất chấp sự thật, bất chấp vai trò của luật pháp
trong các chế độ chính trị - xã hội khác nhau... và tự
cho mình quyền được can thiệp thô bạo, vô lối vào các
quốc gia khác trong một thế giới mà tư duy theo kiểu
“chiến tranh lạnh” đã trở nên lỗi thời.
Xét đến cùng thì sự ra đời của những văn bản như Dự luật
Nhân quyền Việt Nam năm 2007 vốn không có gì lạ lẫm,
cũng không có gì mới mẻ, đó chỉ là sự nối dài các hành
động mà một vài vị dân biểu Hoa Kỳ, vì những động cơ cá
nhân đã tiến hành trong các năm gần đây. Nói cách khác,
vì số phiếu bầu của một bộ phận cử tri là người Mỹ gốc
Việt (không ngẫu nhiên, trong số 9 dân biểu cùng ông hậu
thuẫn cho Dự luật nói trên lại có tới 7 vị ở bang
California - nơi tập trung phần lớn người Mỹ gốc Việt)
họ đã tiến hành những công việc không phù hợp với lương
tri, không phù hợp với xu thế hợp tác để phát triển.
Lại nhớ cuối năm 2005, ông Smith đã tới Việt Nam với mục
đích: Tìm hiểu tình hình và thúc đẩy việc cải thiện nhân
quyền và tự do tôn giáo tại đây”(1). Về chuyến đi này,
ông Ngô Yên Thi, Trưởng ban Tôn giáo Chính phủ Việt Nam
khi đó, đã đánh giá khá chân xác trên BBC như sau:
“Dường như ông (Chris Smith - TQH) tiếp xúc với những
người lâu nay thiếu thiện chí và có thành kiến là nhiều
hơn. Chúng tôi cũng đã nhận xét rằng, đã nghe thì phải
nghe nhiều phía và phải thấy cái toàn thể của Việt
Nam”(2).
Có lẽ với ông Smith, lời khuyên về việc “phải nghe nhiều
phía” đã không có tác dụng, do vậy sau cuộc thảo luận
tại Ủy ban Ðối ngoại Hạ nghị viện Hoa Kỳ vừa qua, ông
ngạo mạn tuyên bố: “Sau khi Nhà nước Việt Nam đã ăn mừng
việc chuyển vào một hướng đi mới, thì họ lập tức lục lọi
để tìm ra một số trong những người tốt nhất, thông minh
nhất và dũng cảm nhất của dân tộc Việt Nam, những người
đã lên tiếng thay mặt cho nhân quyền, và ném những người
này vào tù. Chiến dịch đàn áp này thật là vô lương tâm.
Nghị quyết này cảnh báo cho Nhà nước Việt Nam biết rằng
cái đường lối xúc phạm nhân quyền (của họ) sẽ ít nhất bị
một vài sự trừng phạt”(3).
Ðến Việt Nam “để tìm hiểu tình hình và thúc đẩy việc cải
thiện nhân quyền và tự do tôn giáo”, ông Smith không đến
với số đông dân chúng, mà chỉ cố tiếp xúc với các nhân
vật vốn “nổi tiếng” thù nghịch với Nhà nước và nhân dân
Việt Nam, để rồi ca ngợi họ là: “Những người tốt nhất,
thông minh nhất và dũng cảm nhất của dân tộc Việt Nam,
những người đã lên tiếng thay mặt cho nhân quyền”.
Vậy là chẳng gì khác lắm so với những người có chung
luận điệu, ông đã lập lờ sử dụng các khái niệm “nhân
quyền” và “bất đồng chính kiến” để che lấp bản chất đích
thực của những phần tử đã có hành vi vi phạm pháp luật
chống đối nhà nước, phá hoại ổn định và trật tự xã hội.
Là công dân của một nước lớn, lẽ ra ông dân biểu Smith
nên dành thời gian tìm hiểu những con người mà ông ca
ngợi xem họ là ai, họ đã lợi dụng tinh thần dân chủ của
xã hội Việt Nam như thế nào, họ đã khuếch trương thanh
thế qua đặc tính “ảo” của internet nhằm gây ra sự ngộ
nhận ra sao...
Nhưng ông Smith đã không làm như vậy. Vì mục đích gì,
chắc ông Smith rõ hơn ai hết. Ðể nhận diện những con
người này, không cần phân tích và chứng minh dài dòng,
chỉ xin dẫn lại một số nhận xét đã đăng trên
thongluan.org - một diễn đàn “chống cộng” thật sự của
người Việt ở nước ngoài, để ông Smith tham khảo:
- Nguyễn Gia Kiểng: “Nguyễn Văn Lý, và Nguyễn Văn Ðài ở
Hà Nội, đã là những nạn nhân của các hoạt động đối lập
tại hải ngoại: Không chuẩn bị lực lượng rồi đến khi thấy
tình thế có vẻ thuận lợi thì cố gắng nắm lấy cơ hội một
cách vội vã và vận dụng quá sức anh em trong nước trong
một cuộc thi đua xô bồ xem ai làm trước, ai lên tiếng
trước, ai thông báo đầu tiên những “tin khẩn”, ai gây
được tiếng vang nhiều nhất”(4).
- Như Hà: “Khi mà người ta cứ vống mãi lên, cứ huyễn
hoặc mơ tưởng có một cuộc đổi đời, một cuộc cách mạng
sắp xảy ra đến nơi để mà vội khua chiêng gõ mõ, để vội
vàng thành lập đảng này hội nọ và dự tính cho một tương
lai gần khi mà họ tưởng tượng ra với khuôn mặt mình đang
rạng rỡ và oai hùng trên kỳ đài chiến thắng. Trong mơ!
Họ huyễn hoặc mơ đến một cuộc cách mạng nhung, cách mạng
mầu trong ảo tưởng, họ huyễn hoặc cho một phong trào
mang tính tự phát, xô bồ... Họ huyễn hoặc mơ tưởng đến
việc cố tình dựng lên một tổ chức “ruột” coi đó là tài
sản riêng của mình, nhằm tham gia một vai trong vở diễn
Dân Chủ, làm cho vở diễn mang đậm tính bi hài mua vui
cho thiên hạ, không biết được mấy trống canh đây! Chuyện
lục đục đánh phá lẫn nhau giữa các “lão thành dân chủ”
đã làm cho bên ngoài thì khinh thường các “lão thành dân
chủ” trong nước; các anh em dân chủ trẻ trong nước thì
không còn biết tin ai, nghe ai nên đành nghe và làm theo
sự chỉ đạo trực tiếp từ bên ngoài. Từ đấy phong trào
không hướng vào bề sâu mà thúc giục nhau diệu võ giương
oai, khiêu khích công an, thách đố chính quyền...”(5).
Các nhận xét trên đây cho thấy những con người “thay mặt
cho nhân quyền” mà ông Chris Smith ca ngợi chỉ là một
nhóm xô bồ những phần tử cơ hội chính trị. Họ không đấu
tranh cho ai, họ chỉ “đấu tranh” cho lợi ích cá nhân của
mình mà thôi. Cho nên, trên một website của người Việt ở
Ôtrâylia, tác giả Quảng Thiện đã cho rằng: “Yêu nước vốn
là bổn phận thiêng liêng của bất cứ người dân của một
dân tộc nào. Vì yêu nước nên giả sử có một cách nhìn,
một chính kiến, một chính sách khác đối lập với Nhà nước
cũng là chuyện bình thường. Tuy nhiên yêu nước kiểu Trần
Ích Tắc yêu cầu ngoại bang can thiệp vào nước mình là
một hành động không yêu nước chút nào, nếu không nói đó
là hành động phản quốc”(6). Cũng ở diễn đàn này, đề cập
các “nhà nhân quyền giả hiệu” mà ông Smith đề cao, tác
giả Hà Giang có ý kiến khá sòng phẳng: “Không ai muốn
trao quyền điều hành quốc gia cho những kẻ mang trong
đầu cái tư tưởng làm nô lệ ngoại bang được các thế lực
chống Việt Nam tấn phong làm “nhà đấu tranh”; không ai
công nhận những kẻ hành xử như là những tên côn đồ chính
trị mang mặt nạ “đấu tranh”; không ai chấp nhận những kẻ
bất tài, chuyên nói bậy, hay những hạng diễn viên phường
tuồng ồn ào bát nháo đội lốt “trí thức”; không ai nhìn
nhận những tên phản quốc muốn bay lá cờ ba sọc nhưng đội
lốt “đấu tranh cho dân chủ”; và không ai cần đến những
kẻ mắc bệnh hoang tưởng đeo nhãn hiệu “nhà dân chủ” lải
nhải lảm nhảm xuyên tạc Việt Nam” (7).
Sau hơn 20 năm đổi mới, nước Việt Nam đã có những bước
đi vững chắc hướng về tương lai để đạt tới mục tiêu “dân
giàu, nước mạnh, xã hội công bằng, dân chủ, văn minh”.
Vượt qua hậu quả nặng nề của cuộc chiến tranh khốc liệt
do người Mỹ gây ra, vượt qua các khó khăn do chính sách
“cấm vận”, vượt qua các hạn chế trong tư duy về phát
triển..., toàn thể nhân dân Việt Nam sát cánh cùng Ðảng
và Nhà nước Việt Nam để xây dựng một cuộc sống mới với
nhiều thành tựu mà thế giới đã thừa nhận. Trong bối cảnh
ấy, nếu thật sự là người “thay mặt cho nhân quyền”, đáng
lẽ các cá nhân được ông Smith nhắc tới trong Dự luật
Nhân quyền Việt Nam năm 2007 (H.R. 3096) phải tự hào về
điều đó - vì dù thế nào thì chính họ cũng đã và đang thụ
hưởng những thành tựu do Ðổi mới đem lại, song ngược
lại, họ chưa bao giờ có bản lĩnh và sự trung thực để
nhắc tới thành quả lao động của nhân dân. Họ chỉ chú mục
bới móc và thổi phồng các hiện tượng tiêu cực (điều rất
khó tránh khỏi trong quá trình xây dựng và hoàn thiện
một xã hội mà trong thực tế vẫn còn tồn tại nhiều di hại
của lối tư duy cũ, của những mặt trái nảy sinh trong quá
trình hội nhập...), rồi bằng mọi cách dựng đứng, vu cáo,
bôi đen các giá trị, các chính sách ưu việt của Nhà nước
Việt Nam,... nghĩa là họ chưa bao giờ quan tâm đến quyền
lợi của nhân dân, và “nhân quyền” chỉ là công cụ phục vụ
cho tham vọng được nổi tiếng, hòng kiếm chác được một
phần nào đó từ “miếng bánh USD” mà trong Dự luật... ông
Smith đã gán cho mục đích mỹ miều là để “thúc đẩy cho
nhân quyền tại Việt Nam”. Có lẽ vì thế, ông Smith và họ
đã dễ dàng tìm thấy một “tiếng nói chung”?
Với mọi con người có ý thức và với mọi xã hội văn minh,
“nhân quyền” được xem là quyền tối thượng của con người
trong sinh tồn xã hội. Tuy nhiên, việc hiểu và thực thi
nhân quyền như thế nào lại phụ thuộc sự lựa chọn cách
thức tổ chức xã hội, cũng như sự lựa chọn con đường phát
triển của mỗi quốc gia, phụ thuộc truyền thống văn hóa
của mỗi cộng đồng... Nếu ông dân biểu thật sự quan tâm
tới vấn đề “nhân quyền” thì thiết nghĩ cũng nên tham vấn
một số điểm trong bản Giao ước Quốc tế về quyền dân sự
và quyền chính trị và Giao ước quốc tế về những quyền
kinh tế, xã hội và văn hóa được Ðại hội đồng Liên hợp
quốc thông qua vào ngày 6-12-1966 để thấy rằng quyền “tự
do tư tưởng, lương tri và tôn giáo”, quyền “tự do phát
biểu ý kiến”, quyền “hội họp trong hòa bình”... luôn
được nhấn mạnh phải “chịu những hạn chế quy định của
luật pháp”, “chịu một số hạn chế, nhưng những hạn chế
này chỉ có thể do luật pháp đặt ra”, “không hạn chế nào
được đặt trên sự thực thi... ngoài những hạn chế được áp
đặt để tuân theo luật pháp”.
Cũng xin bổ sung thêm quan niệm của các nước châu Á tại
hội nghị về nhân quyền tổ chức tại Bangkok cách đây hơn
mười năm rằng nhân quyền phải được xét đến: “Trong bối
cảnh của những cá biệt quốc gia và địa phương, và những
nền tảng lịch sử văn hóa tôn giáo khác nhau... Theo dõi
vấn đề nhân quyền là vi phạm chủ quyền quốc gia... Viện
trợ kinh tế với điều kiện, dựa trên tiêu chuẩn nhân
quyền là đối ngược với quyền phát triển...”. Nếu tham
vấn từ đó, ông dân biểu hẳn sẽ rút ra kết luận: Khi mà
việc thực thi vấn đề “nhân quyền” phụ thuộc luật pháp và
các giá trị riêng mà mỗi quốc gia theo đuổi thì điều đó
cũng đồng nghĩa với một thực tế là trên thế giới này
không có một quan niệm “nhân quyền” chung chung, phổ
quát cho mọi quốc gia.
Mặt khác, cũng muốn nói với ông rằng đã đến lúc cần phân
biệt sự khác nhau giữa hiện tượng “bất đồng chính kiến”
với hành vi “chống đối”. Bởi không thể coi “bất đồng
chính kiến” đồng nghĩa với hành vi kích động và hô hào
dân chúng lật đổ chính quyền, tổ chức các hội đoàn nằm
ngoài khuôn khổ luật pháp, kêu gọi nước ngoài cắt viện
trợ, đưa ra những tuyên ngôn đầy những ngôn từ bạo lực
như “trận quyết đấu cuối cùng... đánh thẳng... đánh đòn
chí tử”... Chẳng lẽ ở nước Mỹ, các hành vi này lại được
coi là “bất đồng chính kiến” hay sao, thưa ông Smith?
Cuối cùng, để kết thúc, xin được trích ý kiến của một số
bạn đọc thảo luận quanh bài Vận động Dự luật nhân quyền
Việt Nam 2007 đăng ngày 2-8-2007 trên BBC và hy vọng qua
đây, ông dân biểu Smith sẽ nghiêm túc xem xét lại quan
điểm của mình:
- Hạnh (Ðà Nẵng): “Tôi thấy ông Smith luôn phá hoại về
tình hình nhân quyền của Việt Nam, trong khi đất nước
Việt Nam là nước có chủ quyền...” .
- Ẩn danh: “Những người tốt nhất, sáng láng nhất và dũng
cảm nhất Việt Nam, những người đã lên tiếng bảo vệ nhân
quyền”. Nghe tức cười quá! Ông Mỹ này cũng rảnh rang
thật. Hết chuyện làm rồi lại đi thổi bong bóng”.
- Nguyễn Xuân: “Nhân quyền là nguyện vọng tự nhiên của
tất cả mọi dân tộc, cần được góp ý một cách chân thành,
không nên vin vào nhóm này, nhóm khác để đánh lạc hướng
dư luận, làm dân trí mê muội, mất niềm tin ở nhân
quyền”.
- Mai (Hà Nội): “...Không điều gì là hoàn hảo cả, Việt
Nam vẫn còn những hạn chế trong nhiều mặt, nhưng để xây
dựng một đất nước tốt đẹp hơn thì người Việt Nam không
cần đến những dự luật phá hoại kiểu này”.
- Khách quan (Việt Nam): “Dám hỏi các ngài đã ai đến
Việt Nam bao giờ chưa hay chỉ thông qua báo chí và những
lời “kêu cứu” của một số phần tử chống đối, bất mãn mà
các ngài gọi là “các nhà hoạt động nhân quyền Việt Nam”?
Tôi thấy rằng sống ở Việt Nam vô cùng an toàn và dân
chủ, tôi có thể đi bất cứ đâu mà không lo bị bắt cóc, bị
khủng bố bị đánh hội đồng”.
- Lê Cương Chính: “Xin được góp ý một lần cho rõ trắng
đen với các ông đại biểu dân ở Mỹ, các ông Việt Nam chạy
trốn, sống bám ở nước ngoài, là truyền thống văn hóa
Việt Nam chúng tôi từ ngày chủ quyền về tay người Việt
Nam rõ ràng là dứt khoát phản đối những luận điệu giải
thích về dân chủ, về nhân quyền của Mỹ, của Tây, vì nó
đi ngược lại hoàn toàn chủ trương, và luật pháp của Nhà
nước Việt Nam.
Tôi chỉ là một người dân thường, sống từng trải dưới
thời Mỹ ngụy, và cũng có nhiều bạn bè là Việt kiều, con
cháu chưa có ai giữ chức vụ cộng sản gì, và tôi biết còn
nhiều khó khăn, tiêu cực không thể nào giải quyết, nhưng
vẫn mạnh dạn phản đối những ngoại bang nhòm ngó vào đất
nước tôi để bêu xấu về nhân quyền, cho dù các người có
đòi hỏi nâng cao mức lương, mức sống cho người dân,
chúng tôi cũng dứt khoát phản đối, không cần đến những
lời nhân nghĩa, tội nghiệp của các người...”.
--------------------------------
1,2.
http//www.bbc.co.uk/vietnamese/vietnam/story/2005/12/051205 _visit_chris_smith.shtml
3. Theo ông Patrick J.Creamer - Giám đốc Truyền thông
Văn phòng hạ nghị sĩ Christopher Smith,
http//www.doi-thoai.com/baimoi0807_027.html
4.
http//www.thongluan.org/vn/modules.php?name=News&file= article&sid=1881
5.
http//www.thongluan.org/vn/modules.php?name=News&file= article&sid=1998
6.
http://www.chuyenluan.net/200611/0611_42.htm
7. http://www.chuyenluan.net/200611/0611_41.htm
TRẦN QUANG HÀ
--------------------------
Trò bẩn thỉu: Các link liên kết để tham khảo 1,2,3,4,5
tới các trang BBC, Thông Luận và Ðối Thoại đã bị báo
Nhân Dân cố tình xóa đi dấu hai chấm : (giữa chữ http//www),
trong khi đó các link liên kết 6 và 7 đến trang của nhóm
“Việt kiều yêu nước” Chuyển Luân thì không bị xóa.
http://www.nhandan.com.vn/tinbai/?top=37&sub=130&article=101837
(Nếu đường link này bị trở ngại, xin vui lòng trở ra
trang trước có đường link ở cụm chữ "báo Nhân Dân điện
tử"
|